רוצים לעזור? כתבו אלינו!
![]() |
ס
ס היא שרשית בלבד ולא שמושית, ובשרשי הלשון העברית לא תבוא בצרופים אלה: גס, דס, זס, סז, סט, סץ, סש, צס, תס, וצרופים אלה רק במקרה: וס, טס, יס, סי,7. האות סמך משמשת לְצַיֵּן מספר שִׁשִּׁים: י"צ הרי ק' כ"פ הרי ק' ל"ע הרי ק' מ"ס הרי ק' (מד"ר שמות טו). קכ"ה קנטרין של זהב היו בעגל מנין מסכ"ה מ' ארבעים ס' ששים כ' עשרים ה' חמשה (שם מב). מהו סוד שנותיו של אדם ס' ששים ו' ששה ד' ארבעה הרי שבעים שנה (תנחומ' לך לך בובר, כג). לחם שהיה נטור ברמ"ח אברים כמנין מחספס מ' ארבעים ח' שמונה ס' ששים פ' שמונים ס' ששים הרי רמ"ח כנג רמ"ח אברים שבאדם (שם בשלח כב). 1 ונוסחת שבתי דונולו: שין השנים ובלשון שכובה ושטוחה. ופרש רסע"ג וז"ל: צנבין אלאשנאנ בלשאן שאכ'נ. 2 בגוף הערבי: חרוף אלצפיר אלתי הי אלזאי ואלסין ואלצאד. ועי' דברי ר"י דוראן מעשה אפוד פרק ה, וז"ל: ואולי יאמר אומר כי בעל [הלשון] הניח שתי צורות לקול אחד והם הצדי והסמך והקוף והכף וכו' והאמת כן הוא אצל קריאתנו הלשון העברית היום. ואולי היו אלה הצורות אצלו לקולות מתחלפים כי אין אנחנו היום בקיאים בקריאתה 3 העדות הראשונה לקול הברת הסמך יש לנו בהעתקת השמות והמלים בכתב יוני שבתרגום השבע' שבכל מקום העתיקו האות ס העברית בכתב יוני באות σ בתחלת התבה כמו סין σιν, ובאמצע התבה כמו יוסף Ἰωσὴφ וכיוצא בזה, והכל מודים כי לזו האות היונית σ היתה בלשון היונית העתיקה ההברה הרגילה (Blass, Aussprache des alten Griech, § 24) ושכך היתה הברת הסמך גם בירושלים בזמן החרבן מעידה העתקת מלים יוניות שיש בהן אות σ בכתב עברי באות סמך, כמו המלה דימוסנאי δημωσιῶναι, איתנטילו דימוסנאי, מג' תענ' ג; סנהד' צא. וע"י יוסף בן מתתיהו בספריו, וע"י עקילס הגר בתרגומו, וכמו"כ אוריגניס בהעתקת המלים של המקרא בכתב היוני. ודברים מפֹרשים העיד על הברה זו של הסמך הירונימוס, אמר וז"ל: Apud hebraeos tres sunt litterae. Una quae dicitur samech et simpliciter legitur quasi per s nostram (Onom. Sacra) ובעברית: אצל היהודים יש שלש אותיות s אחת ששמה סמך ונהגית פשוט כמו s שלנו (שתים האחרות הן ש וצ). ומזמן הגאונים יש לנו כמו"כ עדות שאת האות הערבית שׂין س היו מעתיקים בכתב עברי באות שׂ س וכך למשל ריב"ג בהשרשים כל שרשי ה ס' כתב אלשין וכו'. הברת האות הערבית שׂ س ידועה לנו שהיא היא ההברה שהזכיר הירונומוס בדבריו, והיא היא הברת האות סמך המקֻבלה אצלנו במסורה. אנו רואים איפא כי למן זמן הגאונים ומעלה עד לפני כשלש מאות שנה לפני החרבן השני יש לנו עדות מפֹרשת כי הברת הסמך היתה כמו הברתה בפיות רֹב היהודים בימינו, ובכל מה שנשאר לנו מזמן חיי הלשון מלפני הזמן ההוא אין לנו שום רמז כי נתחלפה הברתה במשך הדורות שקדמו לזמן הנזכר. מימי השופטים נשמרה לנו מסורה מפֹרשת, כי האפרתים לא ידעו לאמר שׁבלת והברתם הם של מלה זו כתובה בסמך: סבלת. אך אין אנו ידעים אם באמת אמרו בהברת הסמך בזמן ההוא או שנמסרה הברתם בסמך מפני שבזמן ההוא לא היה אפשר להעתיק הברתם באות אחרת, מפני שעוד לא נעשה בכתב ההבדל בין שין ימין לשין שמאל. וכבר הסכימו כמעט כל חכמי הלשון כי הברת הסמך היתה מעולם ההברה הפשוטה של s שברֹב לשונות לעז, לאמר שמבתחלה הונחה אות זו בצורתה הקדומה להברת הקול של s. אלא שנחלקו במהותה של אות שׂ, שקצתם כמו אולסהוזן ואחרים סברו שבתחלה לא היו בעברית אלא שׁין וסמך, ובזמן מאחר נקבעה אות שׁ להבדיל על ידיה אותן המלים שנתחלפה בהן הברת השׁין לקול הסמך לבלתי נגע בהכתיב המקבל באות שׁ, וקצתם, כמו נלדקה (Nō. Orient u. Occident, 1, 763) ורֹב החדשים, סֹברים כי מלבד הקול s שלהברתו שמשה האות סמך, היתה בעברית כמו בהשמית הקדומה עוד קול אחד דומה לו, בין s ובין š (אנג' sh, גרמנ' sch), שבתחלה לא היתה לו אות מיוחדה ואח"כ סמנוהו בנקודה על הראש השמאלית של השין. אך רגלים לדבר, כי בתחלה הונחה האות סמך לא להברת הקול s ממש כי אם לקול קצת משֻנה מזה. ושתי ראיות להנחה זו, האחת היא האות Ξ שבאלף בית היונית, שהכל מודים שהיא היא הסמך 4 עי' אדות הברת קול זה בהערה לאות שׂין. 5 אולם עי' דברי האפדי פרק לב וז"ל: כי על דרך זה היה אצל הראשונים הבדל מה בין קול הסמך והשין והסין והיה אצלם הבדל בקול בין דרכי סורר לכל איש שורר בביתו וכו'. 6 עי' הערה לערך זה. 7 כל זה מנחם בן סרוק. וכן ראב"ע: ס עם ז, ט, צ לא נמצא (צחות קנח:). והנה הצרופים גס, סט, לא נמצאו אמנם במקרא, אבל בתלמוד נמצאו: גס, סטר,שהן אולי מלים זרות, אך עכ"פ קנו להן זכות אזרחים עברים גמורים. [והצרוף תס נמצא פעם אחת במקרא, נתס. וכן בתלמוד, תסס.] |
![]() |